Exemples d'utilisation de "verfügen" en allemand

<>
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Die Vereinigten Staaten verfügen über reichhaltige Bodenschätze. The United States is abundant in natural resources.
Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen. If you do not have this program, you can download it now.
Wir verfügen noch nicht über genug Informationen, um eine Entscheidung zu treffen. We don't have enough information yet to make a decision.
Die unteren 40 % der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über 0,3 % des Reichtums. The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth.
Ein weiterer Vorteil wäre es, wenn Sie über Geschäfts- und Ausstellungsräume in der Nähe großer Ballungszentren verfügen würden Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas
Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums. The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !