Exemples d'utilisation de "vermuten" en allemand

<>
Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht. Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
Ich vermute, er wird zu spät sein. I suppose he will be late.
Ich vermute, dass ihr Recht habt. I guess you are right.
Ich vermutete, dass er eine Lüge erzählte, aber das wunderte mich nicht. I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Ich vermute, dass Sie Recht haben. I guess you are right.
Ich vermute, man kann mit dem Tod seines Kindes niemals wirklich abschließen. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Ich vermute, dass du Recht hast. I guess you are right.
Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !