Exemples d'utilisation de "versprochen" en allemand

<>
Traductions: tous103 promise103
Du hast es mir versprochen. You promised me.
Sie hat versprochen, mich anzurufen. She's promised to give me a ring.
Du hast versprochen, nichts zu verraten. You promised you wouldn't tell.
Er hat versprochen, nicht zu rauchen. He promised not to smoke.
Sie hat versprochen, ihn zu heiraten. She promised to marry him.
Er hat getan, was er versprochen hat. He did what he promised to do.
Er hat versprochen, es niemandem zu sagen. He promised not to tell that to anyone.
Sie hatte nicht versprochen, dass sie wieder herkommt. She did not promise to come here again.
Er hat mir versprochen, um vier zu kommen. He promised me to come at four.
Sie hat versprochen, mir einen Ring zu geben. She's promised to give me a ring.
Du hast mir versprochen, vor dem Sommer zurückzukommen. You promised me to come back before summer.
Sie hat versprochen, mir einen Ring zu schenken. She's promised to give me a ring.
Du hast mir versprochen, noch vor dem Sommer zurückzukommen. You promised me to come back before summer.
Tims Arbeitgeber hat ihm das Blaue vom Himmel versprochen. Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
Er hatte versprochen zu kommen, aber er kam nicht. He promised to come, but he didn't come.
Sie hat mir versprochen, um 3 Uhr zu kommen. She promised me that she would come at three.
Tom hat Mary versprochen, dass er niemandem davon erzählen würde. Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.
Er hat Mary versprochen, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Wenn er kommt, werde ich das Geld, das ich versprochen habe, bezahlen. When he comes, I'll pay the money that I promised.
Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast. We expect you to carry out what you have once promised.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !