Exemples d'utilisation de "vielleicht" en allemand avec la traduction "perhaps"

<>
Vielleicht wird es nachmittags regnen. Perhaps it will rain in the afternoon.
Vielleicht kennt er diese Geschichte. Perhaps he knows this story.
Vielleicht ist das Wetter schön. Perhaps the weather is fine.
Vielleicht sollen das Kilometer sein. Perhaps it's supposed to be kilometers.
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Perhaps he'll never become famous.
Vielleicht kann er das Problem lösen. Perhaps he could solve this problem.
Vielleicht werde ich das Buch mögen. Perhaps I'll like this book.
Vielleicht hast du Recht, ich war egoistisch. Perhaps you are right, I have been selfish.
Kannst du das vielleicht für mich übersetzen? Could you perhaps translate that for me?
Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden. Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Die Fragestellung ist vielleicht auch zu komplex für Sie. The question is perhaps too complex for you.
Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute. Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Das ist durchaus nicht das Ende. Es ist nicht einmal der Anfang vom Ende. Aber vielleicht ist es das Ende vom Anfang. Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar. Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank! You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !