Exemples d'utilisation de "würde" en allemand

<>
Ich würde gerne alleine reisen. I would like to travel alone.
Ich würde gerne ein berühmter Fußballspieler werden. I would like become a famous soccer player
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Ich würde dich gern heute Abend sehen. I should like to see you this afternoon.
Würde es Sie stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Ich habe meine Würde verloren. I've lost my dignity.
Er würde uns nicht glauben. He wouldn't believe us.
Was würde aus uns, wenn Ufos die Erde attackierten? If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre. I should ask him if I were you.
Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.
Ich würde ihn gern treffen. I would like to meet him.
Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden? If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis die Babysitterin eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Ohne Ihre Ermutigung würde ich den Plan aufgegeben haben. Without your encouragement, I should have given up the plan.
Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Wenn diese Stadt eine Farbe wäre, wäre es eine Farbe mit einer Art ruhigen Würde ... sagen wir, weinrot. If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
Ich würde meine Eltern anrufen. I would call my parents.
Wenn du sterben solltest, was würde aus deiner Familie werden? If you should die, what would become of your family?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !