Verwendungsbeispiele von "wie angewurzelt stehen bleiben" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben? Are you just going to stand there all day?
Wie lange bleiben Sie? How long do you plan to stay?
So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche. As it is, prices are going up every week.
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen. The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
Wie lange wirst du bleiben? How long will you be staying?
Sie können so lang, wie Sie wollen, hier bleiben. You can stay here as long as you like.
Wie soll man da ernst bleiben? How can one be serious in such a case?
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Wie lange werden Sie hier bleiben? How long are you staying here?
Wie lange werdet ihr hier bleiben? How long will you stay here?
Wie lange wirst du in Japan bleiben? How long are you going to stay in Japan?
Wie lange wirst du in Tokio bleiben? How long will you stay in Tokyo?
Wie lange werdet ihr in Japan bleiben? How long will you stay in Japan?
Wie lange werden Sie in Oxford bleiben? How long are you going to stay in Oxford?
Wie lange muss ich im Krankenhaus bleiben? How long do I have to stay in the hospital?
Wie lange wirst du bei deiner Tante bleiben? How long will you stay with your aunt?
Wie lange beabsichtigen Sie hier zu bleiben? How long do you intend to stay here?
Wie lange werde ich noch im Krankenhaus bleiben müssen? How much longer will I have to stay in the hospital?
Wie lang hast du vor, in diesem Land zu bleiben? How long do you plan to stay in this country?
Kannst du dir vorstellen, wie der Garten auschauen wird, wenn die Blumen einmal in Blüte stehen? Can you visualise how the garden will look once the flowers are in bloom?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!