Exemples d'utilisation de "wo auch immer" en allemand

<>
Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht. His dog follows him wherever he goes.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser. Whatever I do, she says I can do better.
Machen Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht. Don't change your plans, whatever happens.
Was auch immer du sagst, ich werde dir nicht glauben. Whatever you say, I won't believe you.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Du kannst das Buch dem geben, wer auch immer es möchte. You may give the book to whoever wants it.
Macht, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da. Whoever telephones, tell him I'm out.
Wie auch immer, das ist nur etwas für hübsche Männer. However that's only for handsome men.
Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen. No matter who may call, you must not open the door.
Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da. Whoever calls now, tell him I'm not in.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Wie auch immer, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Tom kann gehen wohin auch immer er möchte. Tom can go wherever he likes.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Whatever the reason, they did not marry.
Was auch immer ich habe, ist deins. Whatever I have is yours.
Tut, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Wer auch immer kommt, öffnen Sie nicht die Tür. Whoever comes, don't open the door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !