Exemples d'utilisation de "zwingend" en allemand

<>
Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Sie zwang ihn, es zu tun. She made him do it.
Ich war gezwungen, dort hinzugehen. I was compelled to go there.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. She was obliged to marry the old man.
Sie wurden zum Rückzug gezwungen. They were forced to withdraw.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen I felt impelled to say it
Tom wurde zum Rücktritt gezwungen. Tom was forced to resign.
Sie hat ihn gezwungen, sein Zimmer aufzuräumen. She made him clean his room.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören. No one may be compelled to belong to an association.
Ich war gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Ich wurde gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Kate wurde gezwungen, das Buch zu lesen. Kate was made to read the book.
Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen. I was compelled to do the work alone.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Er war gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Des Sturmes wegen waren wir gezwungen, zuhause zu bleiben. We were compelled to stay at home on account of the storm.
Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Sie wurde gezwungen, ein Geständnis abzulegen. She was forced to confess.
Ich habe sie gezwungen, Klavier zu spielen. I made her play the piano against her will.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !