Exemples d'utilisation de "Auch" en allemand

<>
Traductions: tous257 también135 tampoco13 incluso6 autres traductions103
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Ich verstehe es auch nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Auch das Nichtstun ermüdet Menschen. Incluso el hacer nada cansa al hombre.
Er reist gerne, ich auch. Le gusta viajar, y a mí también.
Das ist auch keine Orange. Eso tampoco es una naranja.
Er musste auch am Sonntag arbeiten. Tiene que trabajar incluso en domingo.
Auch er würde China besuchen. También él visitaría China.
Auch ich verstehe es nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst. Tienes que ir, incluso si no quieres.
Mir gefällt diese Farbe auch. Me gusta este color también.
Ich mag es auch nicht. No me gusta tampoco.
Auch wenn ich in der Sonne saß, war mir doch kalt. Incluso cuando me senté al sol, tenía frío.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Du hast das auch nicht gewusst. tampoco lo sabías.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
"Sie mag Musik." "Ich auch." "A ella le gusta la música." "A mí también."
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos.
Auch mir gefällt die Musik. A mí también me gusta la música.
Ich kann ihn auch nicht sehen. Yo tampoco consigo verle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !