Usage examples of "Entscheidung treffen" in German with translation to Spanish

<>
Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen. Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen. En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? ¿Puede usted venir a la reunión mañana?
Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen. Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.
Er sagte, er bedaure seine Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter. En cada cita yo la encontraba más guapa.
Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen. Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Das Treffen findet nächsten Sonntag statt. La reunión se dará a lugar el próximo domingo.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. El gobierno japonés tomó una importante decisión.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse.
Wir hoffen, dich wieder zu treffen. Esperamos verte de nuevo.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
Wir treffen uns um 15 Uhr. Juntémonos a las 3:00 p.m.
Das hängt von deiner Entscheidung ab. Queda a tu decisión.
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen. Fui allí a encontrarme con él.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!