Exemples d'utilisation de "Sprachen" en allemand avec la traduction "lengua"

<>
Sprachen sind ständiger Veränderung unterworfen. Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.
Wie viele Sprachen gibt es in Europa? ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
Der Roman wurde in viele Sprachen übersetzt. La novela fue traducida a muchas lenguas.
Es gibt über 4000 Sprachen auf der Welt. Hay más de 4000 lenguas en el mundo.
Chinesisch und Italienisch sind die schönsten Sprachen auf der Welt. El chino y el italiano son las lenguas más bonitas del mundo.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Quien no conoce una lengua extranjera, no sabe nada de la suya.
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen. Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.
Es gibt tausende Sprachen in der Welt, aber nur eine ist die Brücke zu all ihren Sprechern. Existen miles de lenguas en todo el mundo, pero solo una es el puente a todos sus hablantes.
Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt. La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen. El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge. La expansión del Imperio Romano llevó a la expansión del latín, causando el desarrollo de las lenguas neolatinas que hoy conocemos.
Ich lerne die baskische Sprache. Estoy estudiando la lengua vasca.
Uigurisch ist eine türkische Sprache. El uigur es una lengua turca.
Schweden hat seine eigene Sprache. Suecia tiene su propia lengua.
Niederländisch ist eine niederfränkische Sprache. El holandés es una lengua bajofranconia.
Latein ist eine tote Sprache. El latín es una lengua muerta.
Volapük ist eine schnelle Sprache. El volapük es una lengua breve.
Die schöne französische Sprache ist verloren. La hermosa lengua francesa se ha perdido.
Warum willst du diese Sprache lernen? ¿Por qué quieres aprender esta lengua?
Latein ist die Sprache der Zukunft! ¡El latín es la lengua del futuro!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !