Verwendungsbeispiele von "Unmögliche" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle32 imposible32
Du verlangst das Unmögliche von mir. Me pides que haga lo imposible.
Tom versucht, das Unmögliche zu tun. Tom está tratando de hacer lo imposible.
Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen. ¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible.
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. Es imposible predecir los terremotos.
Für Gott ist nichts unmöglich! ¡Para Dios, nada es imposible!
Man hielt Raumfahrt für unmöglich. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
Ich kann dir unmöglich helfen. Me es imposible ayudarte.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. Los franceses creen que nada es imposible.
Ohne Luft zu leben ist unmöglich. Vivir sin aire es imposible.
Ich kenne das Wort "unmöglich" nicht. No conozco la palabra 'imposible'.
Tut mir Leid, aber das ist unmöglich. Lo siento, pero es imposible.
Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben. Vivir sin agua es imposible.
Es ist unmöglich, dass sie davon wusste. Es imposible que ella lo supiera.
Ich weiß nicht, was das Wort "unmöglich" bedeutet. Desconozco el significado de la palabra 'imposible'.
Eine endgültige Lösung dieses Problems ist selbstverständlich unmöglich. Una solución definitiva para este problema es claramente imposible.
Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären. Es imposible para mí explicártelo.
Es ist mir unmöglich dies so zu machen. Es imposible para mí hacerlo así.
Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich. Lo lamento, pero eso es simplemente imposible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!