Exemples d'utilisation de "bestand" en allemand

<>
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. El público consistía principalmente de estudiantes.
Sie bestand darauf, mir zu helfen. Ella insistió en ayudarme.
Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte. Jane insistió en que tenía razón.
Mein Vater bestand darauf, dass wir gehen sollten. Mi padre insistió en que debíamos ir.
Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte. Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. El comité consiste de cincuenta personas.
Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen. Seguramente él aprobará el examen de ingreso.
Sie bestanden auf die Bestrafung des Verbrechers. Insistieron en que el criminal fuera castigado.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. América se compone de 50 estados.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen. Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden. Un minuto consiste de sesenta segundos.
Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden. Casi no aprobé el examen.
Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es! Si insistes en ir solo, adelante por favor.
Unsere Familie besteht aus fünf Personen. Nuestra familia se compone de cinco personas.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Un equipo consiste de once jugadores.
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden. Ninguno de los dos estudiantes aprobó el examen.
Maria mag es nicht, wenn die Eltern darauf bestehen, dass sie vor Mitternacht zurückkommt. A María no le gusta cuando sus padres le insisten que debe regresar antes de medianoche.
Das Vereinigte Königreich besteht aus England, Schottland, Wales und Nordirland. El Reino Unido está compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte.
Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff. El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.
Er hat die Prüfung so gerade noch bestanden. Él aprobó el examen por los pelos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !