Verwendungsbeispiele von "dafür" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle30 andere Übersetzungen30
Gibt es dafür eine App? ¿Hay alguna aplicación para eso?
Dafür wirst du mir bezahlen. Me las pagarás.
Er würde fast alles dafür geben. Él daría casi todo por eso.
Ich habe jetzt keine Zeit dafür. No tengo tiempo para eso ahora.
Dafür gibt es keinen bestimmten Grund. No hay ninguna razón en especial para eso.
Niemand interessiert sich dafür, was du denkst. A nadie le importa lo que tú pienses.
Verachte niemanden dafür, dass er arm ist. No desprecies a la gente por ser pobre.
Ich habe alle meine Ersparnisse dafür ausgegeben. Gasté todos mis ahorros en esto.
Niemand interessiert sich dafür, was ihr denkt. Nadie se interesa por lo que pensáis.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Pido disculpas por lo que dije.
Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos. No tienes que pagar nada, es gratuito.
Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken. De hecho, te debería agradecer por esto.
Das Problem ist, ich habe dafür keine Zeit. El problema es que no tengo tiempo para eso.
Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe. No estoy segura de tener tiempo para eso.
Ich schäme mich nicht dafür, dass ich arm bin. No me avergüenza ser pobre.
Seien Sie nicht so lustlos ... ich kann Ihnen dafür kündigen. No sea tan lerda... puedo despedirla por eso.
Sorge dafür, dass du die Medizin vor dem Einschlafen nimmst. Asegúrate de tomarte este remedio antes de acostarte.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht. Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.
Ich habe keine Zeit dafür, und außerdem habe ich kein Geld. No tengo tiempo para eso, y además no tengo dinero.
Du hast meinen Vater getötet und heute werde ich mich dafür rächen. Mataste a mi padre, y hoy me vengaré.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!