Exemples d'utilisation de "denkst" en allemand avec la traduction "creer"

<>
Denkst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Denkst du, dass dieses Buch lesenswert ist? ¿Crees que merece la pena leer este libro?
Es ist nicht so schwierig, wie du denkst. No es tan difícil como tú crees.
Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir? ¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees?
Denkst du, dass so eine Sache möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst. No tengo tanto dinero como crees.
Was denkst du, wie viele Bücher hast du bis jetzt gelesen? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?
Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden? ¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna?
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
Ich denke, das ist okay. Creo que está bien.
Ich denke, du solltest schwimmen. Creo que deberías nadar.
Ich denke, er ist Arzt. Creo que es médico.
Ich denke, es ist in Ordnung. Creo que está bien.
"Kommt er?" - "Nein, ich denke nicht." "¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."
Ich denke, ich werde schlafen gehen. Creo que me voy a ir a la cama.
Ich denke nicht, dass er kommt. No creo que vendrá.
Die Welt ist gefährlicher, als ich dachte. El mundo es más peligroso de lo que creía.
Die Situation ist schlimmer als wir dachten. La situación es peor de lo que creíamos.
Ich denke, dass es heute regnen wird. Creo que lloverá hoy.
Ich denke nicht, dass er kommen wird. Creo que no vendrá.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !