Exemples d'utilisation de "gelesen" en allemand avec la traduction "leer"

<>
Ich habe das Buch gelesen. Me he leído el libro.
Ich habe ein Buch gelesen. Leí un libro.
Ich habe vielerlei Bücher gelesen. He leído muchos tipos de libro.
Hast du "Gullivers Reisen" gelesen? ¿Has leído "Los Viajes de Gulliver"?
Habt ihr diesen Artikel gelesen? ¿Han leído este artículo?
Ich habe beide Bücher gelesen. Me he leído los dos libros.
Ich habe nicht alle Bücher gelesen. No he leído todos los libros.
Nur er hat diesen Brief gelesen. Sólo él leyó esta carta.
Ich habe das Buch schon gelesen. Yo ya he leído este libro.
Wie viele Bücher hast du gelesen? ¿Cuántos libros has leído?
Ich habe dieses Buch schon gelesen. Yo ya he leído este libro.
Hast du dieses Buch schon gelesen? ¿Ya has leído este libro?
Er hat dieses Buch gestern gelesen. Él leyó este libro ayer.
Er hat vielleicht den Brief gelesen. Puede que él haya leído la carta.
Hast du das Buch schon gelesen? ¿Ya has leído este libro?
Haben Sie das Buch bereits gelesen? ¿Ya ha leído este libro?
Sie hat das Buch nicht gelesen. Ella no leyó el libro.
Mary hat die deutsche Übersetzung gelesen. Mary leyó la traducción en alemán.
Ich habe gerade dieses Buch gelesen. Acabo de leer este libro.
Ich habe keinen seiner Romane gelesen. No he leído ninguna de sus novelas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !