Exemples d'utilisation de "jede" en allemand

<>
Jede Entführung fesselt die öffentliche Aufmerksamkeit. Cada secuestro atrapa la atención pública.
Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme. Si "toda regla tiene al menos una excepción" es una regla, entonces al menos una regla no tiene ninguna excepción.
Er wäscht das Fahrrad jede Woche. Él lava la bici cada semana.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat. Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. Él ocupó cada oportunidad para practicar inglés.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes. Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt. Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida.
Er gab jedem einen Bleistift. Él dio un lápiz a cada uno.
Jeder ist in der Lage, dies zu tun. Cualquiera logra hacer eso.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Er badet sich jeden Morgen. Él se baña cada mañana.
Geduld ist eine Tugend, die nicht jeder hat. La paciencia es una virtud que no cualquiera tiene.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Jugamos al fútbol cada sábado.
Er ist reicher als jeder andere in dieser Stadt. Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
Wir gehen jeden Sommer zelten. Vamos de acampada cada año.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Ich rasiere mich jeden Morgen. Me afeito cada mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !