Exemples d'utilisation de "lebten" en allemand avec la traduction "vivir"

<>
Traductions: tous227 vivir224 existir3
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen. Un zorro y un oso vivían juntos.
Viele Tierarten, die vor Tausenden von Jahren lebten, sind heute ausgestorben. Muchos animales que vivieron hace miles de años atrás ahora están extintos.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald. Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque.
Wilde Tiere leben im Dschungel. Los animales salvajes viven en la jungla.
Ich kann so nicht leben. No puedo vivir así.
Niemand kann zweihundert Jahre leben. Nadie puede vivir doscientos años.
Er könnte noch irgendwo leben. Él podría seguir vivo en algún lado.
Meine Onkel leben in London. Mis tíos viven en Londres.
Ich will nicht alleine leben. No quiero vivir solo.
Ich will für immer leben. Quiero vivir para siempre.
Ich möchte in Italien leben. Quiero vivir en Italia.
Wir leben auf der Erde. Vivimos en la Tierra.
Er weiß, wo wir leben. Él sabe dónde vivimos.
Ben hat in Singapur gelebt. Bin vivió en Singapur.
Ich lebe hier seit 1990. He vivido aquí desde 1990.
Ich lebe in der Türkei. Vivo en Turquía.
Es lebe die neue Rechtschreibung! ¡Viva la nueva ortografía!
Ich lebe in diesem Viertel. Yo vivo en este barrio.
Mit wem lebst du zusammen? ¿Con quién vives?
Sie lebt in New York. Vive en Nueva York.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !