Beispiele für die Verwendung von "nach dem Norden" im Deutschen
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?
Die beiden Mannschaften haben nach dem Spiel die Trikots getauscht.
Los dos equipos se intercambiaron las camisetas después del partido.
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde.
Poco después de la guerra, mi padre compró una casa nueva en la que nacería yo.
Manche Wissenschaftler denken, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Algunos científicos creen que los delfines son, después de los humanos, los animales más inteligentes del mundo, y que algún día quizás podremos hablar con ellos.
Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter.
Las voces incitando a que Wulff renuncie se están volviendo más y más fuertes.
Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod.
Hay gente que cree en una vida eterna después de la muerte.
Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo.
Die Spieler waren nach dem Spiel in aufgeräumter Stimmung.
Los jugadores estaban de muy buen ánimo después del partido.
Ich lernte nach dem Abendessen zwei Stunden lang Englisch.
Estudié inglés por dos horas después de la cena.
Nach dem Unfall konnte sie einen Monat lang Getränke nur mit einem Strohhalm einnehmen.
Durante el primer mes después del accidente ella sólo pudo tomar líquidos con un popote.
Allein gehe ich nicht ins Kino, weil ich nach dem Film gern mit jemand darüber spreche.
Yo no voy solo al cine, porque después de la película me gusta hablar de ella con alguien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung