Exemples d’usage de "passierten" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous57 pasar48 suceder9
Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag. Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños.
Weißt du, was passiert ist? ¿Sabes lo que ha pasado?
Der Unfall ist vor zwei Stunden passiert. El accidente sucedió hace dos horas.
Das ist vor langem passiert. Eso pasó hace mucho tiempo.
In der Nacht ist etwas sehr seltsames passiert. Algo muy raro sucedió anoche.
Was ist da genau passiert? ¿Qué exactamente ha pasado allí?
Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist. No sé qué le ha sucedido.
Niemand weiß, was passiert ist. Nadie sabe qué pasó.
Ich weiß nicht genau, wie es passiert ist. No sé exactamente cómo sucedió.
Es ist sehr schnell passiert. Ha pasado muy rápido.
Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist? ¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?
Warum passiert mir immer dasselbe? ¿Por qué siempre me pasa lo mismo?
Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke. Me pregunto que sucede si presiono este botón.
Was ist dir gestern passiert? ¿Qué te pasó ayer?
Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass. ¿Qué ha sucedido aquí? El departamento entero está mojado.
Niemand weiß, was wirklich passiert. Nadie sabe qué está pasando en verdad.
Ich frage mich, was wohl passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke. Me pregunto que sucede si presiono este botón.
Es passierte alles sehr schnell. Todo pasó muy rápido.
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren? ¿Como pudo pasar algo tan extraño?
Ich wusste, dass das passieren würde. Sabía que iba a pasar esto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !