Ejemplos de uso de "schon jetzt" en alemán con traducción al español

<>
Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht. Llevamos trabajando en esto cinco meses. No la cagues ahora.
Ich habe sie am Anfang nicht gemocht, aber jetzt schon. Ella no me ha caido bien al principio, pero ahora si.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Jetzt oder nie! Es ahora o nunca.
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? ¿Has viajado alguna vez en globo aerostático?
Bin ich jetzt verhaftet? ¿Estoy bajo arresto?
Hast du ihn schon getroffen? ¿Ya te juntaste con él?
Ich singe jetzt. Ahora estoy cantando.
Wie lange kennst du schon Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Jetzt, wo Mary gegangen ist, ist Tom viel glücklicher. Tom está más feliz ahora que Mary se ha ido.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben. Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela.
Wo wohnt sie jetzt? ¿Dónde vive ella ahora?
Hast du schon mal Baseball gespielt? ¿Has jugado al béisbol alguna vez?
Jetzt wird es ernst. Ahora se pone serio.
Sie schon wieder? ¿Usted de nuevo?
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ahora te va a doler un poquito.
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen? Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden. Ahora tengo que volver al trabajo.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.