Exemples d'utilisation de "sich bereuen" en allemand

<>
Einverstanden! Du wirst es bereuen. ¡De acuerdo! Te arrepentirás.
Er bereute seinen Entschluss nicht. No se arrepintió de su decisión.
Ich bereue es, so etwas getan zu haben. Me arrepiento de haber hecho tal cosa.
Ich bereue es, meine Gesundheit vernachlässigt zu haben. Me arrepiento de haber descuidado mi salud.
Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben. Me arrepiento de haberte dicho la verdad.
Früher oder später wirst du deine Faulheit bereuen. Tarde o temprano te arrepentirás de tu holgazanería.
Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe. Me arrepiento de habértelo dicho.
Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen. Aquél que hable mal de ella se arrepentirá.
Kaum, dass er es gesagt hatte, bereute er es schon. Él ya se arrepentía cuando apenas lo había dicho.
Er bereut es, sich in der Schule nicht noch mehr angestrengt zu haben. Él se arrepiente de no haber dado todo lo que podía en la escuela.
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un día lo lamentarás.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Früher oder später wird er es bereuen. Lo lamentará tarde o temprano.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Du wirst es nicht bereuen. No lo lamentarás.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst. Llegará la hora en que lo lamentarás.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !