Exemples d'utilisation de "so gut wie alles" en allemand

<>
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen. Esto me gusta menos que cuidar niños.
Es gab so gut wie nichts. No había casi nada.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Er hat zwar viel Geld, aber so gut wie keine Freunde. Él tiene mucho dinero, pero casi ningún amigo.
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela.
Da er auf dem Land lebte, empfing er so gut wie nie Besuch. Como vivía en el campo, no recibía nunca visitas.
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Los hombres no conducen tan bien como las mujeres.
Es gibt so gut wie niemanden, der das nicht weiß. No hay casi nadie que no sepa eso.
Meins ist nicht so gut wie deins. El mío no es tan bueno como el tuyo.
In dem Zimmer war so gut wie nichts. No había casi nada en la habitación.
Es ist so gut wie erledigt. Dicho y hecho.
Kate feiert so gut wie nie ihren Geburtstag. Kate casi nunca celebra su cumpleaños.
Es ist so gut wie getan. Dicho y hecho.
Hallo. Mir geht's nicht so gut. Hola. Me encuentro algo mal.
Bitte sei so gut und trage den Mülleimer hinunter. bueno y baja el basurero, por favor.
Ich werde es so gut ich kann zu erklären versuchen. Voy a intentar explicarlo de la mejor manera que pueda.
Ich werde helfen, so gut ich kann. Ayudaré tanto como pueda.
Er hat die Arbeit so gut er konnte erledigt. Él ha realizado el trabajo lo mejor que ha podido.
Gott ist tot. Und mir geht's auch nicht so gut. Dios ha muerto. Y yo mismo no me siento nada bien.
Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben? No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !