Verwendungsbeispiele von "verpassen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Verpassen Sie Ihren Zug nicht. No pierda el tren.
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Date prisa, o si no, perdemos el tren.
Ich will das Flugzeug nicht verpassen. No quiero perder el vuelo.
Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen. Tenemos miedo de perder el tren.
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig! No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante.
Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst. Si no te das prisa perderás el tren.
Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde. En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros.
Ich habe meinen Schulbus verpasst! ¡Perdí el autobús de la escuela!
Ich habe den Film verpasst. Me perdí la película.
Tom hat soeben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst. Quizás él ha perdido el avión.
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst. Él posiblemente haya perdido el tren.
Vielleicht hat er den Zug verpasst. Quizá haya perdido el tren.
Er hat den Bus eben verpasst. Acaba de perder el autobús.
Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst. Esta mañana perdí el autobús.
Ich habe gestern den letzten Bus verpasst. Ayer perdí el último autobús.
Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. He perdido el vuelo por un minuto.
Beeil dich, oder du verpasst den Bus. Apresúrate, o perderás el bus.
Tom hat gerade eben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!