Exemples d'utilisation de "werden" en allemand avec la traduction "hacerse"

<>
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Decidí hacerme abogado.
Tom will schnell reich werden. Tom quiere hacerse rico rápido.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Automobile werden in Fabriken hergestellt. Los automóviles se hacen en fabricas.
Die Tage werden allmählich kürzer. Los días se hacen cada vez más cortos.
Tom möchte reich und berühmt werden. Tom quiere hacerse rico y famoso.
Diese Schuhe werden in Italien gefertigt. Estos zapatos se hacen en Italia.
Mögen alle deine Träume wahr werden! ¡Que todos tus sueños se hagan realidad!
Diese Tatsache darf nicht vergessen werden. Este hecho no debe ser olvidado.
Im Frühling werden die Tage länger. En primavera los días se hacen más largos.
Ihr Traum wird eines Tages wahr werden. Algún día su sueño se hará realidad.
Charlies Vater empfahl ihm Lehrer zu werden. El padre de Charlie le recomendó que se hiciera profesor.
Eines Tages wird dein Traum wahr werden. Un día tu sueño se hará realidad.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. Has hecho realidad todos mis sueños.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Su único objetivo en la vida era hacerse rica.
Es ist leicht in der Bibliothek Mitglied zu werden. Es muy fácil hacerse miembro de la biblioteca.
Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können. A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Was haben wir getan, dass wir so bestraft werden? ¿Qué hemos hecho para ser castigados así?
Sie dachte nicht, dass ihre Träume wahr werden könnten. Ella no pensaba que sus sueños pudieran hacerse realidad.
Parfüme werden oft aus dem Schweiß verschiedener männlicher Tiere gemacht. Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !