Verwendungsbeispiele von "wusstest" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle219 saber218 conocer1
Wusstest du, dass "leichtgläubig" nicht im Wörterbuch steht? ¿Sabías que "crédulo" no está en el diccionario?
Ich wollte nur sehen, ob du das wusstest. Sólo quería ver si lo sabías.
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
Du wusstest doch, dass ich niemals einen Mann küssen würde, der Raucher ist. Tú ya sabías que yo jamás besaré a un fumador.
Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabía usted que los hombres que toman regularmente píldoras anticonceptivas no se embarazan?
Wusstest du, dass man zwischen der französischen Übersetzung von "die Symmetrie" und der von "die Asymmetrie" keinen Unterschied heraushört? ¿Sabías que en francés uno no escucha la diferencia entre "la simetría" y "la asimetría"?
Ich weiss, wo er lebt. dónde vive.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Ojalá conociera su dirección.
Wenn ich das gewusst hätte! ¡Ojalá lo hubiera sabido!
Hast du das nicht gewusst? ¿No lo sabías?
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Tom hätte das wissen müssen. Tom debía haber sabido eso.
Ich will es nicht wissen. No quiero saber.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Wissen ist immer ein Ereignis. Saber es siempre un acontecimiento.
Möchtest du es wirklich wissen? ¿De verdad quieres saber?
Das willst du nicht wissen! ¡No lo quieres saber!
Er glaubt, alles zu wissen. Él piensa que lo sabe todo.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? ¿Sabe qué significa UNESCO?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ni siquiera saben por qué.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!