Exemples d'utilisation de "übernehmen" en allemand

<>
Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen. Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle.
Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt. J'espère simplement que l'assurance prend en charge ce dégât.
Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler. À partir de la semaine prochaine, Jeanne se chargera d'enseigner à nos élèves.
Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen. Personne n'a encore jusqu'à présent revendiqué la responsabilité de l'attentat.
Er musste die Aufgabe übernehmen. Il dut prendre la tâche en charge.
Wir sind bereit den Kundendienst zu übernehmen Nous sommes prêts à continuer à assurer le service après-vente
Wir sind bereit, einen Teil der Kosten zu übernehmen Nous sommes d'accord pour prendre à notre charge une partie des frais
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !