Exemples d'utilisation de "Augenblick" en allemand avec la traduction "moment"

<>
Es könnte jeden Augenblick regnen. Il pourrait pleuvoir à tout moment.
Der Patient kann jeden Augenblick sterben. Le patient peut décéder à tout moment.
Ich wusste, dass dieser Augenblick kommen würde. Je savais que ce moment viendrait.
Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge. Garde mon sac à l'œil un moment.
Genau in dem Augenblick hielt der Bus an. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu. Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie. La flamme vacilla pendant un moment, puis s'éteignit.
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach. Elle revint juste au moment où je partais.
Legen Sie bitte nicht auf und warten Sie einen Augenblick. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Der Film ist wirklich langweilig. Der beste Augenblick ist, als er endet. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Genau in dem Augenblick, als wir miteinander sprachen, brach ein Feuer aus. Juste au moment où nous parlions, un incendie a démarré.
Es war Glück für sie, dass ihr Ehemann in diesem Augenblick ankam. Ce fut une chance pour elle que son mari arrive à ce moment-là.
Wäre sie am Leben gewesen, hätte mir meinem Mutter in diesem Augenblick geholfen. Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
Sie schwieg einen Augenblick, als würde sie über etwas wichtiges und ernstes nachsinnen. Elle se tût un moment, comme si elle méditait sur quelque chose d'important et de sérieux.
In diesem Augenblick bemerkte ich, dass ich meinen Geldbeutel zu Hause vergessen hatte. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen. Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde. Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
Einen Augenblick lang sah ich vor meinem geistigen Auge meine gesamte Karriere zu einer Pfütze aus einer undefinierbaren glitschigen Masse zerfließen. Un moment, je me suis imaginé toute ma carrière réduite à une flaque d'une matière glissante indéfinie.
Doch wie sehr er sich auch abmühte, es gelang ihm nicht aus seiner Erinnerung jenen Augenblick wiederzuerschaffen, in dem er zum ersten Mal mit ihr gesprochen hatte. Aussi fort qu'il s'y escrimait, il ne parvint pas à se remémorer, le moment où il lui avait parlé pour la première fois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !