Beispiele für die Verwendung von "Ausgabe" im Deutschen

<>
Große Ausgabe ist kleiner Einnahme Tod Il faut régler sa dépense sur son revenu
Ich las es in der heutigen Ausgabe. Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ?
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Nous devons réduire nos dépenses.
Wir müssen unsere Ausgaben senken. Nous devons réduire nos dépenses.
Sie werden ihre Ausgaben reduzieren. Ils réduiront leurs dépenses.
Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern. Elle essaya de diminuer ses dépenses.
Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären. Il la pria d'expliquer ses dépenses.
Ich muss diesen Monat meine Ausgaben reduzieren. Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Ich muss meine Ausgaben diesen Monat drosseln. Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. Nous devons trouver un équilibre entre dépenses et recettes.
Die Ausgaben der Regierung fließen ein bisschen zu zügellos. Les dépenses du gouvernement filent de manière débridée.
Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben. Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.