Verwendungsbeispiele von "Diebe" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex. Même les voleurs ont un code d'honneur.
Man kan für keinem diebe auffheben D'un larron privé ne se peut on garder
Es gibt mehr Diebe als Galgen Il y a plus de voleurs que de gibets
Die großen Diebe hängen die kleinen Les grands larrons font pendre les petits
Im Dorf gibt es keine Diebe. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Die Diebe versteckten sich im Wald. Les voleurs se cachèrent dans les bois.
Kleine Diebe hängt man, die großen lässt man laufen On pend les petits voleurs et on laisse là les grands
Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf. Fais gaffe aux voleurs dans le coin.
Die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen On pend les petits voleurs mais on épargne les grands
Wir rannten dem Dieb hinterher. Nous courûmes après le voleur.
Der Dieb meint, sie stehlen alle Le larron pense que tous soient de sa condition
Wir haben den Dieb geschnappt. Nous avons attrapé le voleur.
Ein großer Dieb verdient 'n grossen Strick A gros larron grosse corde
Ein Dieb hält keine Rede. Un voleur ne fait pas de discours.
Der Dieb stiehlt so lange, bis er an den Galgen kommt Tant prend le larron qu'on le pend
Der Dieb ist durchs Fenster eingestiegen. Le voleur est passé par la fenêtre.
Der Dieb wurde heute Morgen festgenommen. Le voleur a été arrêté ce matin.
Der Dieb entkam mit dem Geld. Le voleur s'est échappé avec l'argent.
Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge. Le voleur se mêla à la foule.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Le policier saisit le voleur par le bras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!