Exemples d'utilisation de "Frage" en allemand

<>
Ich frage nur aus Neugier. Je demande juste par curiosité.
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Das frage ich mich auch. Je me le demande aussi.
Er hat meine Frage verneint. Il a répondu négativement à ma question.
Ich frage mich, wer sie sind. Je me demande qui ils sont.
Könnte ich eine Frage stellen? Puis-je poser une question ?
Ich frage mich, was geschehen wird. Je me demande ce qui va se passer.
Entschuldigung, ich habe eine Frage. Excusez-moi, j'ai une question.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. Aucune idée. C'est pour ça que je demande.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Personne n'a répondu à ma question.
Ich frage mich, wer sie ist. Je me demande qui elle est.
Das ist keine einfache Frage. Cette question n'est pas simple.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Je me demande si elle est mariée.
Weich meiner Frage nicht aus. N'élude pas ma question.
Ich frage mich, ob er mich liebt. Je me demande s'il m'aime.
Das ist eine schwierige Frage. C'est une question difficile.
Ich frage mich, wem die Schere gehört. Je me demande à qui sont ces ciseaux.
Habe ich deine Frage beantwortet? Est-ce que j'ai répondu à ta question?
Ich frage mich, wer es erfunden hat. Je me demande qui l'inventa.
Ich konnte seine Frage beantworten. J'ai pu répondre à sa question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !