Verwendungsbeispiele von "Jung Hwan Ahn" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. Je nageais bien quand j'étais jeune.
Der Maler starb jung. Le peintre mourut jeune.
Sie ist genauso jung wie ich. Elle est aussi jeune que moi.
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise. Il est vrai qu'elle est jeune, mais elle est intelligente.
Wenn du jung bist, solltest du so viele Bücher lesen wie du kannst. Lorsque tu es jeune, tu devrais lire autant de livres que tu peux.
Sie sieht sehr jung aus. Elle paraît très jeune.
Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war. J'ai souvent joué au tennis alors que j'étais encore jeune.
Ich spielte oft Tennis, als ich jung war. Je jouais souvent au tennis quand j'étais jeune.
Lebe schnell, liebe heftig, stirb jung! Vis vite, aime fort, meurs jeune !
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Elle devait être belle quand elle était jeune.
Sie ist zu jung, um zu heiraten. Elle est trop jeune pour se marier.
Er ist sehr jung. Er ist viel jünger als Tom. Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.
Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen. Tu es encore trop jeune pour obtenir le permis de conduire.
Mein Vater ist jung. Mon père est jeune.
Ich bin nicht mehr jung, aber noch kann ich beißen. Je ne suis plus jeune, mais je peux encore mordre.
Du bist noch jung. Tu es encore jeune.
Ich war jung, und ich wollte leben. J'étais jeune et je voulais vivre.
Man sollte viele Bücher lesen, wenn man jung ist. On devrait lire beaucoup de livres quand on est jeune.
Er sieht jung aus für sein Alter. Il a l'air jeune pour son âge.
Als Motto hatte sie sich "Lieber jung sterben, als alt werden." auf ihr Motorrad geschrieben. Comme devise, elle avait écrit « Mieux vaut mourir jeune que devenir vieux » sur sa moto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!