Beispiele für die Verwendung von "Schrei" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle24 crier17 cri6 hurler1
Schrei mir nicht so ins Ohr! Ne me crie pas ainsi dans l'oreille !
Ein Schrei brach die Stille. Un cri brisa le silence.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair.
Plötzlich hörte ich einen Schrei. J'entendis soudain un cri.
Das war ein Schrei der Verzweiflung. C'était un cri de désespoir.
Ein Schrei ertönte aus der Menge. Un cri s'éleva de la foule.
Hast du nicht den Schrei gehört? N'as-tu pas entendu ce cri ?
Sie stieß einen Schrei gen Himmel aus. Elle poussa un cri en direction du ciel.
Ich habe jemanden schreien gehört. J'ai entendu quelqu'un crier.
Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
Ich hörte eine Frau schreien. J'entendis une femme crier.
Er schreit aus vollem Halse. Il crie à pleins poumons.
Das Mädchen schrie nach Hilfe. La jeune fille cria à l'aide.
Sie hatte Schmerzen und schrie. Elle avait des douleurs et cria.
Wir schrien aus vollem Hals. Nous criions de toutes nos forces.
Der verletzte Mann schrie nach Hilfe. L'homme blessé cria à l'aide.
Hör auf zu schreien, ich bitte dich. Arrête de crier, je te prie.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. Il cria à l'aide à haute voix.
Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien. Le garçon n'a fait que crier toute la journée.
"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt. « Ne racontez donc pas de conneries ! », cria l'agriculteur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.