Exemples d'utilisation de "Stör" en allemand avec la traduction "déranger"

<>
Traductions: tous34 déranger29 gêner4 perturber1
Stör mich nicht, wenn ich lerne. Ne me dérange pas quand j'étudie.
Ich werde euch nicht stören. Je ne vais pas vous déranger.
Stört mich nicht beim Lernen. Ne me dérangez pas quand j'étudie.
Stört der Husten Ihren Schlaf? La toux dérange-t-elle votre sommeil ?
Entschuldigen Sie, dass ich Sie störe. Pardonnez-moi de vous déranger.
Kann ich dich einen Moment stören? Je peux te déranger un moment ?
Stört es dich, wenn ich rauche? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Was du machst, stört mich nicht. Ce que tu fais ne me dérange pas.
Es stört mich nicht im geringsten. Ça ne me dérange pas le moins du monde.
Stört es Sie, wenn ich rauche? Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
Stört es euch, wenn ich rauche? Cela vous dérange si je fume ?
Der Zigarettenrauch stört die anderen Passagiere. La fumée des cigarettes dérange les autres passagers.
Würde es dich stören, das Radio herunterzudrehen? Cela te dérangerait-il de baisser la radio ?
Stört es Sie, wenn ich hier rauche? Ça vous dérange si je fume ici ?
Stört es Sie, wenn ich das Radio anmache? Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ?
Es tut mir leid wenn ich dich gestört habe. Je suis désolée si je t'ai dérangé.
Stört es Sie, wenn wir ein bisschen früher aufbrechen? Cela vous dérange-t-il que nous quittions un peu plus tôt ?
Stört es dich nicht, dass ich das Radio einschalte? Cela ne te dérange-t-il pas que j'allume la radio ?
Stört es Dich, wenn ich mich neben Dich setze? Cela te dérange-t-il si je m'assois à côté de toi ?
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !