Ejemplos de uso de "Streich spielen" en alemán con traducción al francés

<>
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce.
Ich werde eine Sonate für dich spielen. Je vais jouer une sonate pour toi.
Streich die Wörter an, die du nicht verstehst. Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre.
Könntest du mir beibringen Klavier zu spielen? Pourrais-tu m'apprendre à jouer du piano ?
Ich werde Tennis spielen. Je vais jouer au tennis.
Ich werde heute Nachmittag mit Naoko spielen. Je vais jouer avec Naoko cet après-midi.
"Kannst du Gitarre spielen?" "Ja." — Sais-tu jouer de la guitare ? — Ouais !
Können Sie Schach spielen? Savez-vous jouer aux échecs ?
Klavier spielen ist ihre Lieblingsbeschäftigung. Jouer du piano, c'est son passe-temps préféré.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Die Eltern spielen ein Spiel mit ihren Kindern. Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants.
Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war. J'ai appris à jouer de la guitare à dix ans.
Möchtest du mit uns Fußball spielen? Voudrais-tu jouer au foot avec nous ?
Ein paar Kinder spielen auf der Wiese. Quelques enfants sont en train de jouer sur l'herbe.
Die Frauen spielen Tennis. Les femmes jouent au tennis.
Sie kann nicht Klavier spielen. Elle ne sait pas jouer du piano.
Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lass uns Fußball spielen gehen. Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au football.
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen! Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote !
Kinder spielen gerne am Strand. Les enfants aiment jouer sur la plage.
Lass uns nach der Schule Tennis spielen. Jouons au tennis après l'école.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.