Exemples d'utilisation de "Tragen" en allemand

<>
Sie tragen einen hübschen Schlips. Vous portez une belle cravate.
Wird uns das Eis tragen? La glace supportera-t-elle notre poids ?
An unserer Schule tragen wir Uniformen. À notre école, nous portons des uniformes.
Dieser Baum ist zu jung um Früchte zu tragen. Cet arbre est trop jeune pour donner des fruits.
Wieso tragen Sie keine Kontaktlinsen? Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ?
Die Regale können nicht so viele Bücher tragen. Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Wir tragen an der Schule alle eine Uniform. Nous portons tous un uniforme à l'école.
Lass mich deinen Koffer tragen. Laisse-moi porter ta valise.
Die Eisfläche des Sees konnte sein Gewicht nicht tragen. La surface gelée du lac ne pouvait supporter son poids.
Gutes Leder kann man jahrelang tragen. Un bon cuir se porte des années.
Das Eis ist nicht dick genug, um uns zu tragen. La glace n'est pas suffisamment épaisse pour nous supporter.
Ich ließ ihn den Koffer tragen. Je lui ai fait porter la valise.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Ich muss keine Brille mehr tragen. Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
Er half mir, die Tasche zu tragen. Il m'aida à porter le sac.
Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. Je ne peux pas porter seul cette valise.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. Nous devons porter l'uniforme à l'école.
Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen. Chacun doit porter une cravate à la fête.
In dieser Welt hat jeder sein Päckchen zu tragen Chacun porte sa croix en ce monde
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !