Exemples d'utilisation de "Vertrauen" en allemand

<>
Politikern kann man nicht vertrauen. On ne peut faire confiance aux politiciens.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
Er hat mein Vertrauen missbraucht. Il a abusé de ma confiance.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. Il a abusé de notre confiance.
Ich kann ihm nicht vertrauen. Je ne peux pas lui faire confiance.
Ich habe restloses Vertrauen in dich. J'ai une totale confiance en toi.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. Tu risques de perdre ma confiance.
Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren. J'ai perdu ma confiance en lui.
Ich wusste, dass man dir vertrauen kann. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz. Ils font totalement confiance à leur chef.
Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt. Ma confiance dans la prochaine génération croit.
Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten. J'ai la plus totale confiance dans ses capacités.
Du schenkst den Menschen zu viel Vertrauen. Tu accordes trop de confiance aux gens.
Er gewann unser Vertrauen durch seine Ehrbarkeit. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen. Si j'étais toi, je lui ferais confiance.
Er ist so ehrlich, dass ihm alle vertrauen. Il est si honnête que tout le monde lui fait confiance.
Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen. Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
Wenn ich Sie wäre, würde ich ihm vertrauen. Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen. Si j'étais toi, je lui ferais confiance.
Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten. Je n'ai pas beaucoup confiance en ses capacités.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !