Exemples d'utilisation de "Wort" en allemand avec la traduction "parole"

<>
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
Ich gebe dir mein Wort. Je te donne ma parole.
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Fall mir bitte nicht ins Wort. Je te prie de ne pas me couper la parole.
Das Wort kam ihm von Herzen. Ses paroles étaient sincères.
Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab. Le président me coupa la parole.
Was auch immer geschieht, ich werde mein Wort halten. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort. Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole.
Zu spät hält man die Hand vor den Mund, wenn das Wort heraus ist Tard la main à la bouche quand la parole est issue
Danke für die warmen Worte. Merci pour les paroles réconfortantes.
Seine Worte entbehren jeder Logik. Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Was waren ihre letzten Worte? Quelles furent ses dernières paroles ?
Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn. Ses paroles énigmatiques le déroutaient.
Ihre Worte haben einen Hintersinn. Ses paroles ont un sens caché.
Das waren seine wahren Worte. Ce furent ses véritables paroles.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. Ses paroles s'avérèrent.
Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten. Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.
Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis. Gardez mes paroles en mémoire.
Ich werde an deine Worte denken. Je réfléchirai à tes paroles.
Seine Worte haben mich verlegen gemacht. Ses paroles m'ont gêné.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !