Exemples d'utilisation de "allein" en allemand

<>
Mayuko war allein im Zimmer. Mayuko était seul dans la pièce.
Lassen Sie mich nicht allein. Ne me laissez pas seule.
Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid? Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
Eine Blattlaus kommt selten allein. Un puceron vient rarement seul.
Sie geht gerne allein spazieren. Elle aime se promener seule.
Er lebt allein im Wald. Il vit seul dans les bois.
Sie ist nicht mehr allein. Elle n'est plus seule maintenant.
Er ist nicht mehr allein. Il n'est plus seul.
Eine Frage kommt nie allein. Une question ne vient jamais seule.
Ich habe es allein gemacht. Je l'ai fait tout seul.
Marie ist allein im Wald. Marie est seule dans la forêt.
Ein Unglück kommt selten allein Un malheur ne vient jamais seul
Sie hat Angst, allein zu verreisen. Elle avait peur de voyager seule.
Ich will nicht allein gehen. Je ne veux pas aller seul.
Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief. Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre.
Ein Unglück kommt nie allein. Un malheur ne vient jamais seul.
Sie hat ein großes Zimmer für sich allein. Elle a une grande chambre pour elle toute seule.
Er aß allein zu Abend. Il dîna seul.
Die Schönheitschirurgie allein macht Sie nicht weniger hässlich. La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.
Der alte Mann lebt allein. Le vieil homme vit seul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !