Exemples d’usage de "als Freund" en allemand avec traduction en français

<>
Ich spreche als Freund zu dir. Je te parle en ami.
Ich äußerte mich als Freund. Je m'exprimais en tant qu'ami.
Ich erachte dich als meinen besten Freund. Je te considère comme mon meilleur ami.
Ich war 16, als ich mit meinem Freund zusammen gekommen bin. Ich war noch Jungfrau und ohne sexuelle Erfahrungen. J'avais seize ans lorsque je me suis mise avec mon petit ami. J'étais encore vierge et sans expériences sexuelles.
Der neue Lehrer ist mehr ein Freund als ein Lehrer. Le nouveau professeur est plutôt comme un ami que comme un professeur.
Ich habe keinen anderen Freund als dich. Je n'ai pas d'autre ami que toi.
Er ist mein bester Freund. Es ist, als wären wir Brüder. C'est mon meilleur ami. C'est comme si nous étions frères.
Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute. Votre ami pensait et se sentait sûrement autrement alors qu'aujourd'hui.
Ich ging gerade mit einem Freund im Park spazieren, als es zu regnen begann. J'allai juste me promener dans le parc avec un ami quand il se mit à pleuvoir.
Sicherlich dachte und fühlte dein Freund dachte damals anders als heute. Ton ami pensait et se sentait sûrement alors autrement qu'aujourd'hui.
Natürlich hat Ihr Freund mehr Kenntnisse in diesem Bereich als Sie. Aber das soll Sie nicht nervös machen! Machen Sie sich das zum Vorteil! Lernen Sie aus seinen Kenntnissen! Bien sûr votre petit ami a davantage de connaissances de ce domaine que vous. Mais ça ne doit pas vous rendre nerveuse ! Faites-en un avantage ! Apprenez de ses connaissances !
Natürlich hat dein Freund mehr Kenntnisse in diesem Bereich als du. Aber das soll dich nicht nervös machen! Mach dir das zum Vorteil! Lerne aus seinen Kenntnissen! Bien sûr ton petit ami a davantage de connaissances de ce domaine que toi. Mais ça ne doit pas te rendre nerveuse ! Tourne-le à ton avantage ! Apprends de ses connaissances !
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. Je nageais bien quand j'étais jeune.
Ein wahrer Freund würde so etwas nicht sagen. Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille.
Als ich klein war, hatte ich ausschließlich Hosen an. Quand j'étais petit, je ne portais que des pantalons.
Er ist ihr Freund. Il est son ami.
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe. Je me sens plus heureux que n'importe quand auparavant.
John ist mein bester Freund. Jean est mon meilleur ami.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist. Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Ich habe einen Freund in England. J'ai un ami en Angleterre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !