Exemples d'utilisation de "arbeiten" en allemand avec la traduction "faire"

<>
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Il fait trop chaud pour travailler.
Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten. Ils le firent travailler du matin au soir.
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten. Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid.
Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten. Je veux te faire travailler plus dur.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen. Le patron nous a fait travailler du matin au soir.
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten. Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
Ich arbeite lieber, als nichts zu tun. Je préfère travailler que de ne rien faire.
Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung. Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait.
Er arbeitet als Lehrer, aber eigentlich ist er Spion. Il travaille comme enseignant, mais en fait c'est un espion.
Er hat hart gearbeitet, aber nur wenige Fortschritte gemacht. Il a travaillé très dur, mais n'a fait que peu de progrès.
Du hast immer nur geschwätzt, während ich statt deiner gearbeitet habe. Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place.
Die Firma, bei der er vorher arbeitete, machte im letzten Monat Bankrott. La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier.
Er arbeitete bereits seit drei Jahren in der Fabrik, als der Unfall geschah. Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !