Exemples d'utilisation de "ausgegeben" en allemand

<>
Traductions: tous35 dépenser34 sortir1
Ich habe nur drei Dollar ausgegeben. Je n'ai dépensé que trois dollars.
Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben. Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.
Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet. Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.
Sie müssen ein Vermögen für diesen Hochzeitsring ausgegeben haben! Vous avez dû dépenser une fortune pour cette bague de mariage !
Ich habe 3000 Yen für einen neue CD ausgegeben. J'ai dépensé 3000 yens pour un nouveau CD.
Diese Firma hat sehr viel Geld für Werbung ausgegeben. Cette société a dépensé beaucoup d'argent en publicité.
Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben. J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben. J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois.
Ich habe mein ganzes Geld ausgegeben, um dieses Buch zu kaufen. J'ai dépensé tout l'argent que j'avais pour acheter le livre.
Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen. Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail.
Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld ausgegeben hat. Il la pria d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Nous devons réduire nos dépenses.
Meine Mutter hat gesagt, dass ich das Geld nicht unnütz ausgeben soll. Ma mère m'a dit de faire en sorte de ne pas gaspiller cet argent.
Sie werden ihre Ausgaben reduzieren. Ils réduiront leurs dépenses.
Wir müssen unsere Ausgaben senken. Nous devons réduire nos dépenses.
Große Ausgabe ist kleiner Einnahme Tod Il faut régler sa dépense sur son revenu
Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern. Elle essaya de diminuer ses dépenses.
Ich muss diesen Monat meine Ausgaben reduzieren. Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Ich muss meine Ausgaben diesen Monat drosseln. Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären. Il la pria d'expliquer ses dépenses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !