Exemples d'utilisation de "befand" en allemand avec la traduction "se trouver"

<>
Traductions: tous74 se trouver72 autres traductions2
In der Umgebung befand sich niemand. Il ne se trouvait personne dans les environs.
Leider befand sich niemand in der Umgebung. Malheureusement, personne ne se trouvait dans les environs.
Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand. Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.
Wo befindet sich die Wäscherei? se trouve la laverie ?
Wo befindet sich sein Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich ihr Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich der Informationsschalter? se trouve le guichet d'information ?
Wo befindet sich die Wäscherei? se trouve la laverie ?
Wo befindet sich sein Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich ihr Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich der Informationsschalter? se trouve le guichet d'information ?
In der Umgebung befand sich niemand. Il ne se trouvait personne dans les environs.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Wir befinden uns in aussichtsloser Lage. Nous nous trouvons dans une situation impossible.
Wir befinden uns in aussichtsloser Lage. Nous nous trouvons dans une situation impossible.
Wo befindet sich die nächste Telefonzelle? se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Cet animal se trouve au stade larvaire.
Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum. La gare se trouve en centre-ville.
Das Postamt befindet sich im Stadtzentrum. Le bureau de poste se trouve au centre-ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !