Exemples d'utilisation de "beginnt" en allemand

<>
Die Schule beginnt im Frühling. L'école commence au printemps.
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben. Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Die Schule beginnt am 8. April. L'école débute le 8 avril.
Die Schule beginnt nächsten Montag L'école commence lundi prochain.
Die Schule beginnt um neun Uhr. L'école débute à neuf heures.
Der Unterricht beginnt im April. Le cours commence en avril.
Das Fleisch beginnt zu verderben. La viande commence à se gâter.
Die Konferenz beginnt um drei. La conférence commence à trois heures.
Der Film beginnt um zehn Uhr. Le film commence à dix heures.
Die Schule beginnt am zehnten April. L'école commence le 10 avril.
Die Oper beginnt um sieben Uhr. L'opéra commence à sept heures.
Sein Alter beginnt Wirkung zu zeigen. Son âge commençait à montrer son effet.
Meine Arbeit beginnt in drei Monaten. Mon travail commence dans trois mois.
Wohlbedachte Nächstenliebe beginnt bei einem selbst Charité bien ordonnée commence par soi-même
Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni. La saison des pluies commence vers la fin juin.
In Japan beginnt das Schuljahr im April. Au Japon, l'année scolaire commence en avril.
Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt. La vie commence quand on paie des impôts.
Das Spiel beginnt um zwei Uhr morgen Nachmittag. Le match commence à deux heures demain après-midi.
Das akademische Jahr beginnt in Japan im April. L'année universitaire commence au Japon en avril.
Selbst die längste Reise beginnt mit einem Schritt. Même le plus long voyage commence par un pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !