Ejemplos de uso de "billig" en alemán con traducción al francés

<>
Dieses Kleid ist alles außer billig. Ce costume est tout sauf bon marché.
Sollte ich das Wörterbuch kaufen, nur weil es billig ist? Devrais-je acquérir ce dictionnaire juste parce qu'il est bon marché ?
Eine Mensa ist eine Art Restaurant, bei dem man als Student ganz billig etwas zu essen bekommt, von dem einem, wenn man Glück hat, nicht einmal schlecht wird. Un restaurant universitaire est une sorte de restaurant où l'on peut manger quelque chose pour vraiment pas cher lorsqu'on est étudiant, et où, lorsqu'on a de la chance, on n'est pas malade.
Die Halskette ist, für einhundert Dollar, billig. Le collier, à cent dollars, est bon marché.
Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig. Ce pull-over ne coûte pas cher. Il est très bon marché.
Die Ware ist billig, aber nicht preiswert. Bei dieser miesen Qualität ist geschenkt noch zu teuer. Cette marchandise est bon marché mais ne vaut pas son prix. Pour une qualité si minable, même offerte, c'est encore trop cher.
Von billigem Sake wird einem schlecht. Le saké bon marché rend malade.
Dieses Kleid ist billiger als deins. Cette robe est meilleur marché que la tienne.
Billigen Sie, was sie tut? Approuvez-vous ce qu'elle fait ?
Wir übernachteten in einem billigen Hotel. Nous passâmes la nuit dans un hôtel bon marché.
Es war billiger als ich dachte. Ce fut meilleur marché que je le pensais.
Die katholische Kirche billigt den Gebrauch von Kondomen nicht. L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif.
Ich möchte ein billiges Wörterbuch kaufen. Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ?
Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe? Connais-tu un hôtel bon marché dans le coin ?
Ich wünschte, ich könnte das Haus billig erwerben. J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.