Exemples d'utilisation de "entspanntes" en allemand

<>
Traductions: tous14 détendre12 se détendre2
Die Leute hier leben ein entspanntes Leben. Les gens d'ici vivent une existence détendue.
Setz dich und entspann dich. Assieds-toi et détends-toi.
Das war nur ein Witz. Entspannt euch! C'était juste une blague. Détendez-vous !
Das heiße Bad entspannte meine Muskeln. Le bain chaud détendit mes muscles.
Kommt sie hierhin, um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Das war nur ein Witz. Entspannt euch! C'était juste une blague. Détendez-vous !
Es dauert eine Weile, um sich zu entspannen. Il lui faut du temps pour se détendre.
Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen. De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen. J’ai envie d’un massage. J'ai besoin de me détendre.
Endlich haben wir alles geschafft. Wir können uns nun entspannt zurücklehnen. C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen. J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !