Ejemplos del uso de "fragend" en alemán

<>
Traducciones: todos346 demander225 se demander121
Frag ihn, wann er zurückkommt. Demande-lui quand il reviendra.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Frag ihn, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand est-ce qu'elle revient.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Frag sie, wann sie zurückkommt. Demande-lui quand elle reviendra.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Ich frage nur aus Neugier. Je demande juste par curiosité.
Hat jemand nach mir gefragt? Quelqu'un m'a-t-il demandé?
Das frage ich mich auch. Je me le demande aussi.
Sie hat mich etwas gefragt. Elle m'a demandé quelque chose.
Du musst nur danach fragen. Il te faut juste le demander.
Ich frage mich, wer sie ist. Je me demande qui elle est.
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Demandez-moi quelque chose de plus simple.
Ich frage mich, was geschehen wird. Je me demande ce qui va se passer.
Du musst es mich fragen. Tu dois me le demander.
Ich frage mich, wer sie sind. Je me demande qui ils sont.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Mit Fragen kommt man nach Rom En demandant, on va à Rome
Ich fragte, wer er war. Je demandai qui il était.
Tom fragte Mary, warum sie lächelte. Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.