Ejemplos de uso de "hatten" en alemán con traducción al francés

<>
Hatten Sie ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom. À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom.
Wir hatten ein großes Publikum. Nous avions un large public.
Sie hatten keine alternativen Energien. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
Unsere Anstrengungen hatten keinen Erfolg. Nos efforts n'eurent aucun succès.
Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht. Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Sie hatten den Bürgerkrieg verloren. Ils avaient perdu la guerre civile.
Wir hatten eine mündliche Prüfung. Nous avons eu un examen oral.
Sie hatten nicht genug Gold. Ils n'avaient pas assez d'or.
Sie hatten letzte Nacht Sex. Ils ont fait l'amour la nuit dernière.
Letzen Monat hatten wir viel Regen. On a eu beaucoup de pluie le mois dernier.
Sie hatten früher begonnen als wir. Ils avaient commencé plus tôt que nous.
Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander. Nous eûmes ensemble un entretien confidentiel.
Wir hatten diesen Monat viel Regen. Nous eûmes beaucoup de pluie ce mois-là.
Wir hatten eine sehr lebhafte Debatte. Nous avons eu un débat très vif.
Wir hatten diesen Sommer viel Regen. Nous avons eu beaucoup de pluie cet été.
Wie hatten letzte Nacht starken Regen. Nous avons eu de fortes pluies la nuit dernière.
Wir hatten viel Schnee letztes Jahr. Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
Schnell hatten wir alle Waren verkauft. Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises.
Und, hatten wir ein paar Semmelbrösel? Et avions-nous de la chapelure ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.