Exemples d'utilisation de "immer noch" en allemand

<>
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Ich weiß es immer noch nicht. Je ne le sais toujours pas.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Er ist immer noch wütend. Il est encore fâché.
Was? Du weißt immer noch nicht wie man Auto fährt? Comment ? Tu ne sais toujours pas comment on conduit une voiture ?
Warum sind Sie immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel. J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup...
Die Wäsche ist immer noch feucht. Le linge est encore humide.
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
Der Boden ist immer noch feucht. Le sol est encore humide.
Es ist schon zwei Uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. Du bist wirklich eine Nachteule. Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !
Es gibt immer noch unzivilisierte Länder. Il y a encore des terres non civilisées.
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht... und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung. J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Warum seid ihr immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Warum bist du immer noch hier? Pourquoi es-tu encore là ?
Er ist immer noch voller Energie. Il est encore plein d'énergie.
Was? Kannst du immer noch nicht Autofahren? Quoi ? Ne peux-tu toujours pas encore conduire ?
Meine Wunde tut mir immer noch weh. Ma blessure me fait encore mal.
Ich habe immer noch nichts von ihm gehört. Je n'ai encore toujours rien entendu à son sujet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !