Exemples d'utilisation de "kam" en allemand

<>
Er kam zurück aus Amerika. Il revint d'Amérique.
Der Buddhismus kam aus Indien. Le Bouddhisme provint de l'Inde.
Sie kam vom Dach herunter. Elle descendit du toit.
Er kam zum Frühstück runter. Il descendit prendre le petit déjeuner.
Die Insel kam in Sicht. L'île commença à être visible.
Er kam bald nach Hause. Il rentra bientôt à la maison.
Mein Vater kam um neun nachhause. Mon père est rentré à la maison à neuf heures.
Sie kam nach einer Stunde zurück. Elle est revenue au bout d'une heure.
Es kam zu einer verheerenden Kettenreaktion. C'est devenu une réaction en chaîne dévastatrice.
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe. Sa description approchait de la vérité.
Meine Blutwurst kam mir seltsam vor. Mon boudin me paraît étrange.
Das Wort kam ihm von Herzen. Ses paroles étaient sincères.
Er kam zwei Tage später zurück. Il revint deux jours plus tard.
Er kam zwei Stunden später zurück. Il est revenu deux heures plus tard.
Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor. Un chat apparut de derrière le rideau.
Am Abend kam meine Taube schwerverletzt zurück. Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé.
Ein Junge kam in meine Richtung gelaufen. Un garçon accourut vers moi.
Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein. Elle a repris connaissance à l'hôpital.
Er kam gestern aus dem Ausland zurück. Il est revenu hier de l'étranger.
Sie kam bei einem Autounfall ums Leben. Elle fut tuée dans un accident automobile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !